embromarse

embromarse(
ehm
-
broh
-
mahr
-
seh
)
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p. ej. Te ves cansado.).
verbo pronominal
1. (enojarse; useado con "con")
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
a. to get angry
El niño se embromó con su padre porque no lo dejó ir al cine.The child got angry with his father because he wouldn't let him go to the movies.
embromar
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
a. to make fun of
Los amigos de Juan lo embromaban por su obsesión con los cómics.Juan's friends made fun of him for his obsession with comics.
3.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(molestar)
Regionalismo que se usa en Sudamérica: Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador, Paraguay, Perú, Uruguay y Venezuela
(Suramérica)
a. to annoy
No embromes al abuelo mientras duerme.Do not annoy your grandfather while he is sleeping.
4. (estropear)
Regionalismo que se usa en Sudamérica: Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador, Paraguay, Perú, Uruguay y Venezuela
(Suramérica)
a. to ruin
El cambio de planes estuvo a punto de embromar la fiesta sorpresa.The change of plans was about to ruin the surprise party.
Copyright © 2026 Dictionary Media Group, Inc.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce embromarse usando traductores automáticos
Conjugaciones
Palabra del día
la bola de nieve