Una palabra, todo tranquilo, es una solemne embromar para todo el mundo. | A word, all quiet, is a solemn teasing for everybody. |
¿Y esto es exacerbada solamente por embromar y la irrisión de sus pares? | And this is only exacerbated by the teasing and ridicule of their peers? |
Le gusta embromar, pero no me preocupo | You like to tease but I don't care. |
Realizamos a veces las actividades para la diversión o embromar nuestros amigos y los enemigos. | We sometimes carry out activities for fun or to tease our friends and foes. |
No hacemos otra cosa que embromar. | Do not say that you have too much to do. |
Dejate de embromar con tus cigarrillos. | Stop bothering me about your cigarettes. |
Usted debe embromar. | You must be kidding. |
Pero era el embromar justo. | But I was just kidding. |
Pedir una placa para los ambos usted, alimentarse, embromar uno otro, gozarse. | Order one plate for the both of you, feed each other, tease one another, enjoy each other. |
Usted tiene embromar. | You've got to be kidding. |
