Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Ambos ajustes equivocados causarán sus tijeras a embotar más rápido. | Both wrong adjustments will cause your scissors to dull faster. |
Otros métodos han sido vistos que deshabilitar javascript no embotar. | Other methods have been spotted that disabling javascript does not blunt. |
Usted tiene que embotar la piel alrededor de la herida. | You have to dull the skin around your wound. |
Como todas las sensaciones, no tarda en embotar la mente. | Like all sensations, it soon dulls the mind. |
Promueve la relajación muscular y el sueño descansado sin embotar los sentidos. | It promotes muscle relaxation and restful sleep without dulling the senses. |
Su cantidad pequeña es capaz de embotar el apetito que ha afluido. | Their small amount is capable to dull the gushed appetite. |
Servidor de chat actualizado para permitir la moderación, la autenticación unificada y embotar los intentos de piratería. | Chat server upgraded to allow moderation, unified authentication and blunt the hacking attempts. |
Los cínicos dicen que los jugadores pasan demasiado tiempo en sus computadoras, embotar su cerebro y reflejos. | Cynics say that players spend too much time at their computers, dulling their brains and reflexes. |
Es ampliamente conocido aquel hecho que luz de la Luna completa puede embotar la cuchilla más aguda. | That fact is widely known, that light of the full Moon can blunt the sharpest razor. |
En turno, este precio final podría mejorar de manera significativa o embotar su ventaja sobre los competidores que ofrecen productos similares. | In-turn, this final price could significantly improve or blunt your edge over competitors providing similar products. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!