Importante! Cadena embota rápidamente si se enfrentan con el suelo. | Important! Chain blunts quickly if faced with the ground. |
Estar meramente satisfechos con una respuesta embota la mente. | Merely to be satisfied with an answer dulls the mind. |
Si usted es el conductor, retire motherwort, embota la reacción. | If you are the driver, remove motherwort, it dulls the reaction. |
Cuando la cultura no está detrás esa sensibilidad se embota extraordinariamente. | When culture isn't behind this sensibility, it is extraordinarily debilitated. |
Esta hacha es listo para la batalla cuando se embota. | This axe is battle-ready when it is blunted. |
Let 'em humo de su embota y la caída de sus ácidos. | Let 'em smoke your blunts and the fall of their acids. |
En consecuencia, su conciencia se embota, su moral degenerado. | Consequently, his conscience becomes dull, his morals degenerate. |
Manténgase con la cosa descrita, que es el instrumento que se embota. | Be with the thing described, which is the instrument that is made dull. |
Krishnamurti: Porque veo la verdad de que la comparación embota la mente. | Krishnamurti: Because I see the truth that comparison makes the mind dull. |
Eso crea conflicto, embota la mente, la divide. | This creates a conflict, makes the mind dull, a divided thing. |
