Asegúrate de que no emborrachan al piloto. | Make sure they don't start taking eggnog in to the pilot. |
Los otros se emborrachan cuándo no van bien. | The others booze it up when they're not. |
El secreto es que te emborrachan. | The secret is they get you wasted. |
Salen los fines de semana, y se emborrachan. Y me han dicho: | And then they go out on the weekends, get smashed. |
Estos instrumentos se tocan mientras todo el mundo canta villancicos (Billancicos) y se emborrachan. | These instruments are played whilst everybody sings Christmas carols (Billancicos) and gets tipsy. |
Apenas piensan siquiera que están en una película, salen y se emborrachan. | As soon as they even think they're in a film they go and get wasted. |
Sobre todo cuando se emborrachan. | Especially when they're liquored up. |
Hay muchos que se hartan en la Navidad y miran de menos a aquellos que se emborrachan. | There are many who gluttonize at Christmas and turn their noses up at those who drink. |
Tango en la película: Los protagonistas se emborrachan en un bar donde está ocurriendo una competición de tango. | Tango: The main characters drink in a cafe during a tango competition. |
Cuando los invitados se emborrachan, sirven el más barato, pero tú has guardado el mejor vino hasta ahora. | Later, after the guests have been drinking awhile, they serve the cheaper wine. |
