Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¿Sabes lo que pasa cuando El toro embiste a usted?
Do you know what happens when the bull charges at you?
¡Mira la forma en que la embiste!
Look at the way he rams her!
Doll ordenó urgentemente a sus esqueletos defendernos contra el embiste del espíritu roca.
Doll urgently commanded her skeletons to defend against the rock spirit's onslaught.
Otra condición que acontece es cuando el balón embiste bruscamente contra el pilar.
Another status that happens is when the ball is roughly rammed into the pillar.
Una vez que embiste, no para.
Once he starts, he doesn't stop.
Porque desde que no me embiste, yo soy lo superfluo. y yo lo prefiero.
Now that he doesn't lay me, I'm the superfluous and I prefer it.
Al salir del morro el [barco] remolcador N1 2 los embiste sin causarles daño.
After leaving the pier tug [boat] No. 2 rammed them but without causing any damage.
¿Pero qué blanco combinar con aquel plato? Aparentemente la respuesta todavía nos embiste.
But what white wine should we combine with such and such a dish?
¿Pero qué tinto combinar con aquel plato? Aparentemente la respuesta todavía nos embiste.
But what red wine should we combine with such and such a dish?
RhinoEmbestida Rhino embiste hacia un objetivo, golpeando fuertemente a cualquiera en su camino y dando cornadas a su víctima.
Rhino Charge Rhino charges towards a target, clobbering any in his path and goring his victim.
Palabra del día
la capa