Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Por la próxima hora y media, me encontraba embelesado.
For the next hour and a half, I was entranced.
Se sentirá sorprendido, eufórico, embelesado y, sobre todo, entretenido.
You will be surprised, elated, enthralled, and above all, entertained.
Podemos recordar a Maharajá Pariksit, como el estuvo escuchando con atención embelesado.
We can remember Maharaja Pariksit, how he was hearing with rapt attention.
Pero en cuanto descubrí el cine, me quedé embelesado.
But as soon as I discovered the cinema, I was entranced.
Y, si no recuerdo mal, estaba embelesado contigo.
And, if I recall correctly, he was quite smitten with you.
Supongo que se quedó embelesado por un momento.
I guess he got star struck for a moment.
Transistor Cuando Supergiant Games presentó Transist or en marzo, me quedé embelesado.
Transistor When Supergiant Games unveiled Transistor in March I was smitten.
Tus cartas me han deleitado y tu pasión me dejó tan embelesado.
Your letters have delighted me and your passion rendered me so smitten.
Lo ví en un anticuario y me quedé embelesado por él.
I saw it in an antique shop and was enchanted by it.
Mi marido también se ha sentido embelesado desde que nos trasladamos a nuestra casa.
My husband also has been ecstatic since we moved into our home.
Palabra del día
congelar