Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
However, this is not the most embarrassing situation of all. | No obstante, esta no es la situación más vergonzosa de todas. |
That's really very unpleasant and embarrassing situation. | Eso es realmente la situación muy desagradable y embarazosa. |
Traveling and making a stop due to a steaming engine is a real embarrassing situation to be with. | Viajar y hacer una parada debido a un motor de vapor es una verdadera vergüenza para estar con la situación. |
This ceremony, however, provoked a particularly thorny incident that could have left the unfortunate bishop of Marseille in a very embarrassing situation. | Sin embargo, esta ceremonia da lugar a un episodio particularmente espinoso que habría podido poner al desgraciado obispo de Marsella en una situación muy embarazosa. |
Mary's quiet strength, her fidelity and loyalty to her son in a painful and also humanly embarrassing situation provide a poignant example for us. | La fuerza silenciosa de María, su fidelidad y lealtad para con su hijo en una situación dolorosa y también humanamente bochornosa nos proporciona un ejemplo conmovedor. |
Embarrassing Dilemma This ceremony, however, provoked a particularly thorny incident that could have left the unfortunate bishop of Marseille in a very embarrassing situation. | Dilema embarazoso Sin embargo, esta ceremonia da lugar a un episodio particularmente espinoso que habría podido poner al desgraciado obispo de Marsella en una situación muy embarazosa. |
By breaking up with someone in a public place you are putting that person in a potentially embarrassing situation on top of the stress of being dumped. | Al romper con alguien en un lugar público que está poniendo a esa persona en una situación potencialmente embarazosa en la parte superior de la tensión de ser objeto de dumping. |
So it was used in an informal way after that, to indicate someone that he or she was about to put something at risk in a complicated or embarrassing situation. | Así que se siguió utilizando de manera informal para indicar a una persona que estaba a punto de arriesgar su persona en una situación complicada o embarazosa. |
I had one final embarrassing situation to endure. In full view of the neighbors, I had to carry our clothing and stuff two doors down the street to the small apartment we rented. | A plena vista de nuestros vecinos, tuve que desalojar nuestra casa sacando mi ropa y mis cosas y llevarlas dos casas más abajo, a un apartamento que habíamos alquilado en la misma calle y que quedaba en un edificio que hacía un mes había sido nuestro. |
You saved myself from an embarrassing situation with a client. | Usted me salvó de una situación embarazosa con un cliente. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!