What kind of consciousness is political, revolutionary and emancipatory? | ¿Qué tipo de conciencia es política, revolucionaria y emancipatoria? |
Some, like Walter Benjamin, lost their lives in the emancipatory struggle. | Algunos, como Walter Benjamin, perdieron sus vidas en la lucha emancipatoria. |
Also, Frantz Fanon categorically told us what is emancipatory self-defense. | También Frantz Fanon nos contó categóricamente lo qué es la auto-defensa emancipatoria. |
And, who must create all the emancipatory conditions and factors? | Y ¿quién tiene que crear todas las condiciones y factores emancipatorios? |
No truly emancipatory act or idea can ever become obsolete. | Ningún verdadero acto o idea emancipadora jamás puede llegar a ser obsoleto. |
But a truly emancipatory socialism must do more than that. | Pero un socialismo auténticamente emancipador tiene que hacer mucho más que eso. |
It is our only emancipatory hope to stop this coming Global Holocaust. | Nuestra única esperanza emancipatoria es parar a este venidero Holocausto Global. |
We need a historic, international, proletarian class consciousness and emancipatory praxis. | Necesitamos una conciencia de clase proletaria y praxis emancipatoria histórica e internacional. |
This is a very serious emancipatory endeavor. | Este es un esfuerzo emancipatorio muy serio. |
The outraged'occupy' movements have sparked very creative and emancipatory dynamics. | El movimiento de los indignados ha desencadenado una dinámica muy creativa y emancipadora. |
