Even now at the eleventh hour, there is still time. | Aun ahora en la hora undécima, todavía hay tiempo. |
Two of the recruits dropped out in the eleventh hour. | Dos de los reclutas renunciaron en el último minuto. |
No olvides recomendar a tus amigos MP3 Beyond eleventh hour. | No olvides recomendar a tus amigos MP3 A mil por hora. |
At the eleventh hour, Anna decided to rise to my challenge. | A último momento, Ana decidió enfrentarse con mi desafío. |
It seems that the eleventh hour of negotiations will not arrive this week. | Parece que la hora once de las negociaciones no lleg esta semana. |
Even so, the result remained in doubt right up to the eleventh hour. | Aun así, el resultado se mantuvo en duda hasta el último momento. |
An about-face in global fiscal policy is now at the eleventh hour! | Una marcha atrás en la política fiscal global ¡está ahora en la onceava hora! |
The EU must now, at the eleventh hour, go home and prepare itself. | La UE debe ahora a última hora volver a casa y prepararse. |
This is his eleventh hour. | Esta es su última hora. |
It was literally at the eleventh hour that we achieved the result that all desired. | Fue literalmente en la undécima hora cuando logramos el resultado que todos deseábamos. |
