Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Los informes de seguimiento y monitoreo se elaborarán cada seis meses.
The follow-up and monitoring reports will be prepared every six months.
Tras el establecimiento del programa, se elaborarán protocolos y normas.
Following the establishment of the programme, protocols and standards will be developed.
Sus médicos elaborarán un plan detallado para su radioterapia.
Your doctors will make a detailed plan for your radiation therapy.
Se elaborarán propuestas normativas sobre la base de este enfoque integrado.
Policy proposals will be developed on the basis of this integrated approach.
Las estadísticas sobre la característica 21 12 0 se elaborarán anualmente.
The statistics on characteristic 21 12 0 are to be compiled annually.
Así, los más prestigiosos cocineros elaborarán platos con productos de su zona.
Thus, the most prestigious chefs prepare dishes with products in your area.
Los Estados miembros elaborarán los procedimientos pertinentes para las actividades siguientes:
Member States shall establish the relevant procedures for the following:
Las ECC elaborarán supuestos de condiciones de mercado extremas pero verosímiles.
A CCP shall develop scenarios of extreme but plausible market conditions.
Las organizaciones implementarán sus estrategias y elaborarán redes colaborativas de incidencia.
Organisations will implement their strategies and develop collaborative networking and advocacy.
Los Estados miembros elaborarán las siguientes estadísticas comunitarias sobre innovación:
Member States shall compile the following Community innovation statistics:
Palabra del día
malvado