Ser digno de aquello que escribí, y entender que, por muy malo que sea el vendaval, en algún momento pasará. | I need to be worthy of what I wrote, and understand that eventually, even the worst storms will pass. |
El doble-doble de Raymar Morgan (19 puntos, 12 rebotes) no pudo salvar a su equipo y hacer con el vendaval ofensivo de los campeones. | The double-double of Raymar Morgan (19 points, 12 rebounds) could not help the guests hold back the offensive storm of the champions. |
Pensados para un bajel de menor porte y para la navegación en aguas tranquilas, a duras penas han podido afrontar el vendaval histórico que se nos ha venido encima. | Designed for a smaller vessel and for sailing in calm waters, they have scarcely been able to cope with the historic storm that has engulfed us. |
Para el 8 de mayo, el vendaval que soplaba del sur había impulsado al barco hacia el norte, fuera del estrecho de McMurdo, hasta las aguas abiertas del mar de Ross. | By 8 May a continuous southerly gale had driven the ship northwards, still locked in the ice, out of McMurdo Sound and into the open Ross Sea. |
Por favor, cierren bien todas las puertas y ventanas de sus casas hasta que pase el vendaval. | Please secure all the doors and windows of your houses until the gale is over. |
Urge ahondarlas, antes de que el vendaval secularizador llegue a nuestros países. | It is urgent to deepen in them, before the secularizing wind arrives in our countries. |
Decidió fluir con el vendaval e intentar salir por el otro lado. | She sought to ride the windstorm, to come through on the other side. |
Todos los árboles del bosque, sacudidos por el vendaval, repiten la sardónica risa de la Tirana Babel. | All trees in the forest, shaken by the wind, repeat the sardonic laugh of the Tyrant Babel. |
Cuando el vendaval arrase las plantaciones de los campos, entonces sabréis que ha llegado el final de esta civilización. | When the gales devastate plantations, you will know the end of civilization is coming. |
De esta solución hablé en el año 2001, cuando nuestro país estaba sacudido por el vendaval de la intifada al Aksa. | I spoke about this solution in the year 2001, when our country was torn by intifada al Aksa. |
