Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Durante meses voy a dormir hasta tarde y a hacer el vago.
For months I'm going to sleep late and lounge around.
Si haces el vago, puede que tenga que hacer que te vayas.
If you're slacking, I might have to let you go.
Me he despertado temprano, aunque he estado haciendo un poco el vago.
I have awakened early, although I have been dawdling a little.
Sabía que vosotros lo haríais bien, así que hice el vago.
I knew you guys would all work hard, so I just coasted.
¿Y qué tiene que en común el ignorante sabiondo y el vago desdeñoso?
So what do the ignorant know-it-all and the scornful slacker have in common?
Mantenga el vago nombre.
Keep the name vague.
Sí, Mack no nos paga por hacer el vago en la playa todo el día.
Yeah, Mack's not paying us to sit around at the beach all day anyway...
Sinopsis: Estados Unidos, Gran Depresión. Mientras Cecilia trabaja como camarera en Nueva Jersey, su marido se dedica a hacer el vago.
Synopsis: It's the Depression and Cecilia works herself into the ground as a waitress in New Jersey while her husband does nothing.
El número de mejoras, cambios y nuevas herramientas es verdaderamente impresionante. Está claro que el equipo de desarrollo no ha hecho el vago y ha sacado una de las actualizaciones más ambiciosas de todos los tiempos.
The number of improvements, changes, and new tools is truly impressive and it is clear the development team has not been idle, putting out one of the most ambitious upgrades ever.
Oh, quería asegurarme de que no estabas haciendo el vago.
Oh, I wanted to make sure you weren't slacking off.
Palabra del día
el eneldo