Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Sus estrellas son débiles, pero el trapecio central no es difícil de localizar.
Its appearance is quite faint, but the central trapeze is not so hard to find.
Ahora, suelta el trapecio.
Now let go of the bar. I can't.
Un día se adjunta una barra de metal a los cables y el trapecio volador nació.
One day he attached a metal bar to the cables and the Flying Trapeze was born.
Festival Internacional del Circo de Monte Carlo: el trapecio volador es una de las más bellas disciplinas.
Monte Carlo International Circus Festival: the flying trapeze is one of the most beautiful disciplines of the circus.
Cortamos el trapecio pequeño del papel, la dimensión de la razón–2 cm, la parte superior–4 cm.
We cut out a small trapeze from paper, the size of the basis of-2 cm, a top of-4 cm.
¡Como vuelva a verte en el trapecio te mando a la cocina!
I catch you up in the air again, I'll put you back in the cook tent.
Los acróbatas nos pasmaron con su rutina en el trapecio.
The acrobats amazed us all with their flying trapeze routine.
Son personas con la capacidad de trabajar en el trapecio de lo desconocido.
They have the capacity to work in the trapezium of the unknown.
Incluso dormir en el trapecio bajo el cielo y las estrellas es algo especial.
Sleeping in the trapeze under the sky and the stars is something special.
Tú harás algo en el trapecio, ¿vale?
You will do some trapeze stuff, okay?
Palabra del día
congelar