Salón circular, situado en el torreón del edificio modernista. | Circular lounge located in the modern building tower. |
O con solo caminar en la dirección opuesta sabríamos que estábamos dirigiéndonos hacia el torreón meridional. | Or else it would suffice to go in the opposite direction and we would know we were going toward the south tower. |
El desafío es caminar sobre la placa de vidrio y apreciar la muralla y el torreón semicircular romanos, perfectamente conservados. | The challenge is to walk on the glass plate and enjoy the perfectly preserved wall and the semi-circular turret. |
El edificio, actualmente sede del Gobierno autónomo, destaca exteriormente por el torreón renacentista que da a la plaza de la Virgen. | The building stands out because of its large Renaissance tower that leads to the Plaza de la Virgen. |
En el torreón, hay un mirador que nos ofrece unas vistas panorámicas; es el lugar perfecto para una sala de estudio o una oficina en casa. | On top, there is a mirador offering panoramic views, which makes for an ideal study/home office. |
Observamos tres partes sucesivas en la construcción del castillo: en primer lugar el torreón feudal, aislado sobre tierra firme (único resto del antiguo castillo medieval). | Observed three successive parts in the construction of the castle: first the feudal tower, isolated over land (the only remaining medieval castle). |
Los muros tenían dos bastiones y, como protección de la única puerta, se erguía el torreón, sustituido después por la torre construida hacia el 1450. | The walls had two bastions and, to protect the only gateway, a keep was built but was later replaced by the tower built around 1450. |
Al igual que el torreón de la Reina, el del Rey fue modificado en la guerra del Pacífico, eliminándose los niveles superiores y montándose dos plataformas para cañones giratorios. | The same as the Queen ́s turret, that of the King was modified in the Pacific war, being eliminated the superior levels and being mounted two platforms for revolvable canyons. |
La primera, la más próxima al enemigo carlista, estuvo constituida principalmente por el torreón del Calvario y los fuertes de Hernández, Artola, Farola, Lugaritz, Puyo, Ametzagaña, Alza, Miracruz y Almirante. | The first, and closest to the Carlist lines, was mainly comprised of the Calvary tower and the Hernández, Artola, Farola, Lugaritz, Puyo, Ametzagaña, Miracruz and Admiral forts. |
El siguiente panel cuenta la historia de la hoz, perdida no lago, y fue recuperada por S. Bento: guadaña cable sumergido esto era para satisfacer, por lo tanto puede, el torreón de trabajo monje. | The next panel tells the story of sickle, not lost lake, and it was recovered by S. Bento: Dipped cable scythe this was to meet, can thus, the monk keep working. |
