¡Ahora este es el tiempo de guerra! | Now this is the time of war! |
Aunque el tiempo de guerra difícil obstaculizado el desarrollo no se detuvo se. | Although difficult war time hampered the development it didn't stop it. |
Llegó el tiempo de guerra. | Time of war is upon us. |
El mismo decreto ley aumentó, para el tiempo de guerra, las penas establecidas en esta ley. | The same decree law increased the sentences established in this law during wartime. |
Sobre cómo vivieron Baumeister y su familia el tiempo de guerra, véase la guerra en el diario. | You can read about how Baumeister and his family experienced the wartime in Wartime in the Diary. |
Pero durante el tiempo de guerra se hizo cada vez más difícil trabajar debido a la escasez de lienzo y pintura. | During the wartime, though, work on paintings grew progressively difficult because of canvas and paint shortages. |
Se sostuvieron ocho investigaciones, siete navales o militares durante el tiempo de guerra y una del Congreso al finalizar la guerra. | Eight investigations were held, seven naval or military ones during wartime and one Congressional one at the war's end. |
En el tiempo de guerra muchas de las cosas que sucedían y fueron filmadas no fueron conocidas por la mayoría de la población. | In wartime, many things that happened and were filmed were not common knowledge. |
Las hachas de batalla son se especializó versiones de hachas de utilidad y cuando el nombre implica fueron usados como armas de batalla durante el tiempo de guerra. | Battle axes are specialized versions of utility axes and as the name implies were used as battle weapons during war time. |
Por consiguiente, solo desde esa fecha y para los actos realizados desde esa fecha, debían ser aplicables las disposiciones del Código Penal Militar previstas para el tiempo de guerra. | Consequently, only as of that date and for acts performed since that date, should the provisions of the Military Penal Code contemplate for wartime be applicable. |
