Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Si no se corre el telón, la película no empezará.
Unless the curtain is lifted, the drama will not start.
Tres minutos para el telón. Ah, aquí está.
Three minutes to curtain. Ah, here's the right one.
Treinta segundos para el telón, por favor.
Thirty seconds to curtain, please.
Ahora se trata de descorrer también el telón de oro en Europa.
Now we need to push aside the golden curtain in Europe.
Juegos flash levantado el telón que oculta un secreto.
Flash games lifted the curtain that hides a secret.
Combinado, el telón de fondo y carretes crear un entorno inmersivo.
Combined, the backdrop and reels create an immersive environment.
Solo quería decir hola antes de que suba el telón.
Just wanted to say hello before the curtain goes up.
Antonio Vargas trabaja en el Café de Chinitas subiendo el telón.
Antonio Vargas works for the Café de Chinitas raising the backdrop.
Hay que estar en el escenario cuando cae el telón.
You have to be on the stage when the curtain falls.
Así que llamaron en la profesión, cuando se levanta el telón.
So they called in the profession, When the curtain rises.
Palabra del día
nevado