sin traducción directa |
El Tajin was named a Patrimonio De La Humanidad en 1992 debido a su arquitectura y la importancia cultural. | El Tajin was named a World Heritage Site in 1992 because of its architecture and cultural importance. |
El Tajín está localizada a 130 millas al noreste de la Ciudad de México y es muy fácil llegar desde ahí, Veracruz o Tampico. | El Tajín is located 130 miles northeast of México City and is easily reached from there, Veracruz, or Tampico. |
El Tajín se encuentra en el municipio de Papantla, al noroeste de la ciudad portuaria de Veracruz, in the state of Veracruz, México. | El Tajin is located in the municipality of Papantla, northwest of the port city Veracruz, in the state of Veracruz, Mexico. |
El Tajín se encuentra en el municipio de Papantla, al noroeste de la ciudad portuaria de Veracruz, in the state of Veracruz, México. | El Tajin is located in the municipality of Papantla, northwest of the port city Veracruz, in the state of Veracruz, Mexiko. |
Le encantarán el Tajín de bogavante (¡el vivero está en medio de la sala!) o las Cigalas pasadas por la sartén. | You will love the lobster tajine (the tank is in the middle of the room) and the fried langoustine. |
El Tajín se encuentra en el municipio de Papantla, al noroeste de la ciudad portuaria de Veracruz, in the state of Veracruz, México. | Cuzama Celestun is a town located in the northwest corner of Yucatan State, Mexiko, on the Gulf of Mexico coast. |
El Tajín se encuentra en el municipio de Papantla, al noroeste de la ciudad portuaria de Veracruz, in the state of Veracruz, México. | El Tajín, Mexico El Tajin is located in the municipality of Papantla, northwest of the port city Veracruz, in the state of Veracruz, Mexico. |
Aquí encuentras comida típica como el tajín de pescado, el cordero asado a la brasa y la tangia, un tradicional estofado, pero también puedes descubrir otros sabores del mundo con las recetas internacionales del buffet o en las cenas temáticas. | Here, not only can you find typical dishes such as a fish tagine, grilled lamb and tangia, a traditional stew, you can also discover other flavours from around the world with the international dishes from the buffet or during the themed dinners. |
Los viajeros están votando Teotihuacan, El Tajin y Ruinas de Palenque como el mejor de los 87 arqueológicos en México. | Travelers are voting Teotihuacan, El Tajin and Palenque as the best of 87 archaeological sites in Mexico. |
Anuncios patrocinados Los viajeros están votando Old Man's Cave, Teotihuacan y El Tajin como el mejor de los 275 arqueológicos en América del Norte. | Travelers are voting Old Man's Cave, Teotihuacan and El Tajin as the best of 275 archaeological sites in North America. |
