Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
En 1589 el soberano español convoca Cortes en la ciudad de Badajoz.
In 1589 the Spanish sovereign calls Cortes in the city of Badajoz.
La escultura fue encargada por el soberano bamileke hacia 1912, en conmemoración de este acontecimiento.
The sculpture was commissioned by the Bamileke sovereign around 1912, to commemorate this event.
Es lógico considerar que el soberano fundador proporcionaría también el ajuar mobiliario.
It is logical to assume that the founding sovereign would have also provided the fixtures.
Él vendrá a la cabeza del ejército celestial, como el soberano conquistador que Es.
He will come at the head of a heavenly army, as the conquering Sovereign that He is.
Había frenado al Kazi, el soberano musulmán, que había roto el tambor mirdanga.
He had checked the Mohammedan ruler, the Kazi, who had broken the mrdanga drum.
He dicho al Papa que seré el soberano de Inglaterra a finales de octubre.
I've told the pope I shall be master of England by the end of October.
Además, Miqueas habla acerca de sus orígenes antiguos, indicando que el soberano por venir era eterno.
Further, Micah speaks of His ancient origins, indicating that the coming Ruler was eternal.
Así, el soberano iraní Cosroes II (g. 590-628) se hizo representar a caballo en una escultura a tamaño natural [9].
The Iranian ruler, Khosrow II (r. 590-628), had made a full-scale portrait of himself on horseback in the round[9].
En el antiguo Egipto el rey era el soberano absoluto y líder espiritual y el vínculo entre el pueblo y los dioses.
In ancient Egypt the king was the absolute ruler and spiritual leader and the link between the people and the gods.
Quieres ser el soberano de tu propia vida.
You want to be the sovereign of your own life.
Palabra del día
aterrador