Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pero el secularismo francés prevaleció y continua siendo un modelo.
But French secularism prevailed and continues to be a model.
En su retórica más escandalosa el secularismo es visto como Satánico.
In the most outrageous rhetoric secularism is seen as Satanic.
¡Sí, el secularismo es uno de los fundamentos de la democracia!
Yes, secularism is one of the foundations of democracy!
El Prof. Roy, como demócrata secular, cree en el racionalismo y el secularismo.
Prof. Roy, as a secular democrat believes in rationalism and secularism.
El Prof. Roy, como demócrata secular, creen en el racionalismo y el secularismo.
Prof. Roy, as a secular democrat believes in rationalism and secularism.
El materialismo, el secularismo y el individualismo rebelde no elevan el espíritu humano.
Materialism, secularism and untoward individualism do not lift the human spirit.
Por lo tanto, el secularismo reconoce la vulnerabilidad compartida de la raza humana.
Secularism, therefore, recognizes the shared fallibility of the human race.
Creemos que el secularismo es internacional en su contenido y nacional en su forma.
We believe that secularism is international in its content and national in form.
El desplazamiento de España hacia el secularismo hace que los obispos se enfurezcan.
Spain's move towards secularism makes the bishops see red.
¿Cómo has visto el individualismo, el secularismo o el relativismo influir en las familias que conoces?
How have you seen individualism, secularism, or relativism influence families you know?
Palabra del día
el propósito