Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Todos estos consorcios trabajaran juntos por primera vez con un mismo objetivo: reconstruir las zonas afectadas por el seísmo.
For the first time, all these consortia will work together with one main goal: upgrading.
Tras el seísmo de enero de 2010 en Haití, las agencias humanitarias lanzaron rápidamente una respuesta humanitaria de gran evengadura.
Following the January 2010 earthquake in Haiti, humanitarian agencies rapidly put in place a large-scale humanitarian response.
Es que la tierra los años se tiene sólidamente en sitio, pero el seísmo bastante pequeño para derribarla cuesta abajo.
Happens that the earth for years strongly stays put, but enough small tremor to bring down it downhill.
También se ha activado el equipo móvil que llevará la asistencia hasta las víctimas del terremoto en Amatrice y Accumoli, dos de las localidades fuertemente golpeadas por el seísmo.
In Amatrice and Accumoli, two towns badly damaged by the 'quake, rescue and assistance operations continue unabated.
Fue un verdadero milagro que este inmenso complejo arquitectónico del siglo XVII, sin duda el más importante del Nuevo Mundo, se mantuviese en pie tras el seísmo de 1687.
Share A huge 17th-century architectural complex, probably the most important in the New World, which miraculously resisted the 1687 earthquake.
Lo archivó Romana es una residencia romana que se puso al día tras el seísmo destructivo que afectó la isla de Kos el 23 de abril de 1933.
Casa Romana is a Roman residence which was brought to light after the devastating earthquake that struck the island of Kos 23 April 1933.
En su visita a la comarca tras el seísmo, el rey Alfonso XII llegó al Paseo de la Batería y propuso que este enclave fuese bautizado como Balcón de Europa.
When he visited Nerja in the aftermath of this natural disaster, King Alfonso XII came to Paseo de la Batería and chose the site to become theBalcony of Europe.
En el seísmo, se destruyó una gran parte de reliquias y objetos de valor, y lo que se consiguió salvar se encuentra hoy conservado en el tesoro de la catedral.
At the time of the earthquake, most of relics and valuable articles were destroyed, and what one succeeded in saving finds preserved today in the treasure of the cathedral.
La evaluación inter-agencia de la respuesta a las necesidades humanitarias tras el seísmo del 12 de enero de 2010 en Haití fue realizada en colaboración con el Global Public Policy Institute (GPPI), tres meses después del seísmo.
This evaluation of the humanitarian response following the Haiti earthquake of 12 January 2010 was carried out in partnership with the Global Public Policy Institute (GPPI) three months after the disaster.
El seísmo de magnitud 7,3 en la escala de Richter que sacudió Haití el 12 de enero de 2010 no es el primer acontecimiento sísmico de la isla.
The magnitude 7,3 earthquake which struck on 12 January 2010 was not the first earthquake to take place in Haiti.
Palabra del día
la escarcha