Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Es posible el almuerzo y el refrigerio en este museo de ambulancias?
Are lunch and refreshment possible at this ambulance museum?
Este servicio es opcional, y el refrigerio se sirve en los salones de clase durante el recreo.
This service is optional; lunch is served in the classroom during recess.
Era el refrigerio de las buenas nuevas que ansiaban por doquier los corazones enfermos de sequía.
It was Good News refreshment for which drought-stricken hearts everywhere were famished.
Ya sea para el desayuno, el refrigerio, los pantalones nuevos y elegantes o la ducha matutina, siempre estamos haciendo cosas que afectan el clima.
Whether breakfast egg, the snack in between, the chic new pants or the morning shower - we are always doing things that affect the climate.
Sufren un dolor punzante, físico y moral, no obstante, no comprenden que la copa de hiel es el antídoto para sus errores, es el refrigerio para su espíritu deudor.
They suffer acute physical and moral pain; however, little they realize that the cup of gall is an antidote for their illness, or balm for their debtor spirits.
Donde sea, en cualquier momento Desde el manantial termal de Sainte Odile, en la ciudad de Avène, en el sur de Francia, fluye el refrigerio más puro: el agua termal de Avène.
Everywhere and every time From the thermal spring Sainte Odile in the southern French town of Avène, the purest refreshment flows: the Avène thermal water.
El refrigerio está siempre a solo un paso.
Refreshment is always just a step away.
El refrigerio en guardería está incluido en la cuota mensual y se sirve en el salón de guardería.
Daycare lunch is included in the monthly rate and is served in the daycare classroom.
El vale será necesario para poder canjear el refrigerio.
Voucher will be required in order to redeem the refreshments.
Bueno... fue cuando estábamos en el Palace, en el refrigerio.
Well... It was when we were at the Palace, at the supper.
Palabra del día
disfrazarse