el refrigerio
-the snack
Ver la entrada para refrigerio.

refrigerio

¿Es posible el almuerzo y el refrigerio en este museo de ambulancias?
Are lunch and refreshment possible at this ambulance museum?
Este servicio es opcional, y el refrigerio se sirve en los salones de clase durante el recreo.
This service is optional; lunch is served in the classroom during recess.
Era el refrigerio de las buenas nuevas que ansiaban por doquier los corazones enfermos de sequía.
It was Good News refreshment for which drought-stricken hearts everywhere were famished.
Ya sea para el desayuno, el refrigerio, los pantalones nuevos y elegantes o la ducha matutina, siempre estamos haciendo cosas que afectan el clima.
Whether breakfast egg, the snack in between, the chic new pants or the morning shower - we are always doing things that affect the climate.
Sufren un dolor punzante, físico y moral, no obstante, no comprenden que la copa de hiel es el antídoto para sus errores, es el refrigerio para su espíritu deudor.
They suffer acute physical and moral pain; however, little they realize that the cup of gall is an antidote for their illness, or balm for their debtor spirits.
Donde sea, en cualquier momento Desde el manantial termal de Sainte Odile, en la ciudad de Avène, en el sur de Francia, fluye el refrigerio más puro: el agua termal de Avène.
Everywhere and every time From the thermal spring Sainte Odile in the southern French town of Avène, the purest refreshment flows: the Avène thermal water.
El refrigerio está siempre a solo un paso.
Refreshment is always just a step away.
El refrigerio en guardería está incluido en la cuota mensual y se sirve en el salón de guardería.
Daycare lunch is included in the monthly rate and is served in the daycare classroom.
El vale será necesario para poder canjear el refrigerio.
Voucher will be required in order to redeem the refreshments.
Bueno... fue cuando estábamos en el Palace, en el refrigerio.
Well... It was when we were at the Palace, at the supper.
Y el té imaginario es el refrigerio para agradecerles por su tiempo.
And the imaginary tea is the refreshment to thank them for their time.
Si la comida fuese dentro de la próxima hora, omita el refrigerio.
If the meal will be within the next hour, skip the snack.
Y el refrigerio es bienvenido, eso también.
And the refreshment is welcome, too.
Bueno... fue cuando estábamos en el Palace, en el refrigerio.
It was when we were at the Palace, at the supper. Go on.
Dile que gracias por el refrigerio.
Tell him, thanks for the snack.
La tasa incluye el refrigerio del jueves 23 de julio.
Includes: a refreshment break on Thursday 23 July.
¿Cuál es el reposo y el refrigerio?
What is the rest and refreshing?
Si su hijo no come el refrigerio, ofrézcale comida nuevamente en la próxima comida.
If your child doesn't eat the snack, offer food again at the next mealtime.
¡No había necesidad de pasar por alto el refrigerio!
No need to pass the refreshments!
Después que Elías hubo comido el refrigerio preparado para él, se volvió a dormir.
After Elijah had partaken of the refreshment prepared for him, he slept again.
Palabra del día
el cementerio