Ha sido el recolector por los últimos tres años. | He has been Annual Collector for the last three years. |
Es el recolector de agua más grande del país, su tamaño es casi un sexto del de Singapur. | It's the largest water catchment in the country, almost one-sixth the size of Singapore. |
La lubricación consiste en el recolector húmedo lleno hasta el nivel de aceite (no se requiere un sistema de lubricación forzada). | Lubrication is wet sump filled to oil level (forced lubrication system not required). |
Sin embargo, el recolector de basuras y el propio mecanismo de análisis, sí puede conllevar una cantidad de tiempo considerable. | The garbage collection and analysis mechanism itself, however, can take a considerable amount of time. |
En condiciones normales este Simón y Levi (es decir, Mateo, el recolector de impuestos) no habrían estado conviviendo juntos en una misma habitación. | Normally this Simon and Levi (i.e., Matthew, the tax collector) would not have been in the same room with each other. |
Con el recolector cuádruple, Weber muestra en la feria IFFA la vanguardia de la robótica para la industria alimentaria. | With the quadruple Pick Robot Weber presents the latest developments in food robotics at IFFA, the most important show of the industry. |
Luego pueden ser revisados desde múltiples perspectivas, y utilizados para responder a diferentes cuestiones de investigación imaginadas por el recolector originario de los datos. | Yet qualitative data is capable of being revisited from multiple perspectives, and used to answer different research questions to those envisaged by the original data collector. |
Muchas veces el recolector experto encuentra un árbol que es bueno en sí mismo, pero sabe que después de la recolección no habrá muchas posibilidades de supervivencia. | Many times the experienced collector finds a tree that is good itself, but knows that after collecting there will not be much chance of it surviving. |
En el verano de 1993, el recolector mi'kmaq Donald Marshall Jr. fue acusado de venta ilegal de anguilas porque no contaba con una licencia de pesca. | In the summer of 1993, the Mi'kmaq harvester Donald Marshall Jr. was charged for illegally selling eels, because he did not have a fishing license. |
Tanto si fue o no la razón original para el desarrollo de la sociabilidad, Alvard dice que la caza cooperativa y el reparto de carne abrieron un ámbito inalcanzable para el recolector solitario. | Whether or not it was the original reason for the evolution of sociality, Alvard says that cooperative hunting and meat sharing opened a niche that was unavailable to the solitary forager. |
