Frente a cada barra en el quicio de la puerta son horadados los ahondamientos. | Opposite to each core in a door box deepenings are drilled. |
En caso necesario entre los mostradores ponen el quicio de la puerta. | If necessary between racks put a door box. |
Usted se detiene en el quicio de la puerta y mira el recinto. | You pause in the doorway to look around. |
Es más pequeño juego entre el vano y el quicio de la puerta, mejor. | The backlash between an aperture and a door box, the less better. |
Sobre el quicio de la puerta bajo esta saliente, a su vez, es hecha la extracción. | On a door box under this ledge dredging, in turn, is made. |
Después de que el quicio de la puerta será allanado y establecido, es necesario fijarla. | After the door box will be levelled and established, it needs to be fixed. |
Se usa para esto la placa metálica, encajada en el quicio de la puerta. | The metal overlay cut in a door box is for this purpose used. |
Tal portador se limita en la enclavadura especial que hay en el quicio de la puerta. | Such holder keeps within the special groove which is available in a door box. |
Si habéis decidido comprar tales puertas, no será necesario comprarle separadamente el quicio de la puerta. | If you decided to buy such doors, you do not need to buy separately door box. |
Deben resultar en resultado las huellas sobre el quicio de la puerta, donde se harán las aberturas. | As a result prints on a door box where openings will become have to turn out. |
