Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Presiona hasta el suelo el pedal de embrague con el pie izquierdo.
Press the clutch pedal down to the floor with your left foot.
Pise el pedal de embrague y manténgalo pisado.
Press the clutch and hold the pedal down.
Sin el pedal de embrague, puede sentarse con seguridad y concentrarse en los otros dos.
Without the clutch pedal, you can safely sit back and concentrate on the other two.
Sin el pedal de embrague, podés sentarte con seguridad y concentrarte en los otros dos.
Without the clutch pedal, you can safely sit back and concentrate on the other two.
Sin el pedal de embrague, puede sentarse tranquilamente y concentrarse en los otros dos pedales.
Without the clutch pedal, you can safely sit back and concentrate on the other two.
Sin el pedal de embrague, puede sentarse con seguridad y concentrarse en los otros dos pedales.
Without the clutch pedal, you can safely sit back and concentrate on the other two.
Puede utilizar este con el pedal de embrague para cambiar de marchas, ya sea hacia arriba o hacia abajo.
You use this pedal with the clutch to change gears, either up or down.
Su principal objetivo es separar el embrague cuando se pise el pedal de embrague a través de presión hidráulica.
Its primary purpose is to disengage the clutch when depressing the clutch pedal through hydraulic pressure.
Presiona el pedal de embrague y pulsa el botón de arranque Ford Power, y el motor se encenderá.
Just depress the clutch, push the Ford Power Starter Button and the engine fires into life.
Una vez que paso en el pedal de embrague, serie de vínculos y mecanismos hidráulicos se ponen a trabajar para que pueda pasar rápidamente a determinadas artes de pesca.
Once you step on the clutch pedals, series of linkage and hydraulic mechanisms are put to work so you can quickly shift to designated gears.
Palabra del día
el adorno