Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Un nuevo puente ciclo-peatonal sobre el río Sava, en continuidad con el paso subterráneo existente debajo de la Avenija, conecta la zona Arena Zagreb con el Lago Jarun Park y define una nueva columna en el lado oeste del sitio.
A new pedestrian-and-cycle bridge across the Sava, in continuity with the existing underpass below the avenija, connects the Arena Zagreb's area with the Lake Jarun's Park and defines a new spine on the west side of the site.
El paso subterráneo de la calle Washington que atraviesa el centro médico del centro de la ciudad retumbaba día y noche con bocinazos y consignas solidarias.
The Washington Street underpass that runs through the downtown medical center teemed day and night with honking vehicles and resonated with chants in solidarity.
Desde el centro de la plataforma 1 hasta el paso subterráneo.
From the middle of platform 1 to the underpass.
Continúe con el paso subterráneo y gire a la izquierda.
Proceed through the underpass and take a left.
Después de salir del centro comercial, seguir de frente hacia el paso subterráneo.
After exiting shopping mall, go straight across towards the underground walkway.
Después de salir de un centro comercial, ir directamente a través hacia el paso subterráneo.
After exiting shopping mall, go straight across towards the underground walkway.
Hay que pasar por el paso subterráneo que cruza la carretera.
You can get there by going through the underground passage that crosses the road.
Acceso alternativo a través de Pirna: así, se pasará por alto el paso subterráneo del tren.
Alternative access via Pirna: thus, the railway underpass will be bypassed.
Al llegar a Boppard, siga recto bajo el paso subterráneo del ferrocarril hacia Karmelitenstrasse.
When you reach Boppard go straight under the railway underpass onto the Karmelitenstrasse.
En el siguiente semáforo gire a la izquierda bajo el paso subterráneo en la Stöhrerstraße.
At the next traffic light turn left under the underpass in the Stöhrerstraße.
Palabra del día
el acertijo