La frontera fue finalmente comprometida en el paralelo 49. | The border was eventually compromised at the 49th parallel. |
¿Cuál es el paralelo espiritual de esto? | What is the spiritual parallel of this? |
La maternidad es a menudo configura como el paralelo hembra del sacerdocio masculino. | Motherhood is often set up as the female parallel of male priesthood. |
La isla está en algún lugar en el paralelo siete. | The island's somewhere on the seventh parallel. |
Travesía a pie de Groenlandia por el paralelo ártico. | Crossing the foot of the Groenlandia by the atlantic parallel. |
La resistencia provisional se establece en el paralelo superior aproximadamente en 1356. | Interim resistance stands with the upper parallel at ~ 1356. |
Por desgracia, el paralelo histórico es un error. | Sadly the historical parallel is misguided. |
Phoenix, Arizona, se encuentra en el paralelo 33. | Phoenix, Arizona, is on the 33rd Degree Parallel. |
La desembocadura de este río se encuentra en el paralelo 26 de latitud sur. | The mouth of this river is on the 26th parallel of south latitude. |
Voy a pasar el paralelo 38 para llegar a la República Popular. | I plan to cross the 38th parallel and enter the People's Republic. |
