Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Y a la derecha está mi abuelo, el padrino de boda.
And that's my godfather on the right, the best man.
Serás el padrino de boda, ¡bésala!
You're going to be the best man, kiss her!
Y, probablemente, el padrino de boda de Stefan.
And, likely, Stefan's best man.
Quiero que sea el padrino de boda.
Listen, I want you to be best man...
Sé que esto suele hacerlo el padrino de boda pero pregunté si podía hacerlo.
I know it's normally the best man's job, but I asked if I could do it.
Creo que voy a casarme... y quiero saber si quieres ser el padrino de boda.
I guess I'm getting married and I'm just wondering if you wanted to be my best man.
En primer lugar, el padre de la novia habla, después el novio y finalmente, el padrino de boda.
Firstly, the father of the bride speaks, secondly, the groom and finally a speech is made by the best man.
El 13 de junio, el padrino de boda de Alemán, Jaime Morales Carazo, anunció que renunciaba irrevocablemente a sus cargos directivos en el PLC. La decisión fue precedida de una escalada de adjetivos contra su ahijado.
On June 13, Jaime Morales Carazo, best man at Alemán's wedding and a politician of unquestionable political skills who had a lot to do with the pact Alemán made with the Ortegas, announced that he was irrevocably resigning his directive responsibilities in the PLC.
En España, el padrino de boda suele ser el padre de la novia.
In Spain, it's usually the bride's father who gives her away.
El padrino de boda llega con su hermano.
The best man arrives with his brother.
Palabra del día
la capa