sin traducción directa |
En el meeting de Viena fijado por mitad de marzo de 2003, los otros Países del OPEC estaban para decidir la misma cosa: por eso había que conquistar Baghdad antes de aquella fecha. | During the Vienna meeting in the middle of March 2003, the other OPEC countries were about to decide the same: this is why Baghdad had to be conquered before that date. |
Por cierto, Valentin también habló en el Meeting C++ 2014 en Berlín. | By the way, Valentin also spoke at Meeting C++ 2014 in Berlin. |
El MEETING PLACE de Castellana 81 es un espacio único en Madrid para celebrar eventos corporativos. | MEETING PLACE at Castellana 81 is a unique space in Madrid to host corporate events. |
Intervención del Custodio de Tierra Santa en el Meeting de Rímini (Agosto 2011) | The Intervention of the Custos of the Holy Land at the Rimini Meeting (August 2011) |
El presidente emérito de la República italiana, Francesco Cossiga, presentó en el Meeting de Rímini el último libro del cardenal Joseph Ratzinger. | President Emeritus of the Italian Republic Francesco Cossiga presented the latest book of Cardinal Joseph Ratzinger at the Rimini Meeting. |
El MEETING G2 es el lugar ideal para conocer empresas emergentes (startups) croatas y empresarios de origen croata de diferentes países del mundo. | The Meeting G2 Conference is an ideal venue for meeting Croatian startup companies and business people of Croatian origin from different countries around the world. |
El martes 8, durante el Meeting Virtual que se realiza una vez por mes, los socios de EL Gate decidieron los criterios de análisis de los datos recabados en estas entrevistas. | On tuesday 8, during the Virtual Meeting that is organized every month, the partners of EL-Gate agreed on the analysis criteria of the data collected during those interviews. |
Y cuando este último terminó, expresando sus deseos de volver el año próximo (el Meeting de 2005 será después de la renovación de los Consejos regionales), nadie tuvo nada que objetar. | And when the latter concluded with the hope that he would still be there next year (the 2005 Meeting will come after the election of the regional councils) nobody objected. |
Esperamos que el meeting traiga frutos de disensión y paz. | We hope the meeting will bring fruits of peace. |
Paula Lull, representante de SRAP-IEAP durante el meeting. | Paula Llull was representing SRAP-IEAP during the meeting. |
