Encuentre al protagonista principal Sam y ayúdele a salvar a su Anna querida, que fue secuestrada por el maníaco peligroso. | Meet main character Sam and help him to save his beloved Anna, who was kidnapped by the dangerous maniac. |
Supongo que podríamos tomar una buena taza de té ¿mientras esperamos que llegue el maníaco? | I suppose we could have a nice cup of tea while we wait for the maniac to arrive? Grand. |
Comienzas como el más débil, pero se puede trabajar duro para convertirte en el maníaco conduciendo último en el mundo! | You start as the underdog, but you can work yourself up to become the ultimate driving maniac in the world! |
Pero si hizo contacto visual con el maniaco equivocado, eso es todo lo que habría hecho falta. | But if he made eye contact with the wrong maniac, that's all it would take. |
También es importante recordar ciertas jugadas que usa el maníaco. | It is also important to memorise certain plays the maniac uses. |
En 1980 en Nueva York por el maníaco era matado John Lennon. | In 1980 in New York the maniac had been shot John Lennon. |
¡Eres el maníaco del baño de mujeres! | You're the maniac from the girls' room! |
Y, ¿dónde está el maníaco? | So, where's the maniac? |
Creo que sé dónde están los pasajeros y quién es el maníaco. | I got a hunch where those passengers are and who that maniac is. |
¿Eres tú el maníaco que intentaba cortarme? | Are you the maniac that's been trying to cut in on my line? |
