Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Para el heroworship el macedonio era dinastía usada. | For heroworship the Macedonian was used dynasty. |
Pero ahora, el macedonio ha logrado ser considerado como una lengua estándar ya establecida. | Macedonian is now considered an established standard language. |
Es por ello que ha sido difícil reconocer el macedonio como un idioma independiente. | That is why it has been difficult for Macedonian to establish itself as its own language. |
Con las autoridades estatales, puede utilizarse una lengua oficial que no sea el macedonio, de conformidad con lo dispuesto por la ley. | In the State authorities, an official language other than Macedonian may be used in accordance with the law. |
El Sogdians contestó de manera que el Sogdians no tuviera miedo de los macedonios hasta el macedonio aprendido para volar. | The Sogdians replied to the effect that the Sogdians would not be afraid of the Macedonians until the Macedonian learned to fly. |
Otras personas que no comprendan el macedonio ni su alfabeto cirílico podrán presentar documentos en su idioma y su alfabeto. | Other persons who do not speak or understand the Macedonian language and its Cyrillic alphabet may file documents in their language and alphabet. |
En la ciudad de hoy de Irán Hamentan, el antiguo Hagmatana, Para los antiguos griegos Ekbatana, puede ser visto hasta hoy las huellas que dejó por el macedonio stratilatis. | In today's city of Iran Hamentan, the ancient Hagmatana, For the ancient Greeks Ekbatana, can be seen until today the imprints left by the Macedonian stratilatis. |
Ya, ° F. G. caer, apoyada por Herodoto, identificado el macedonio como un dialecto dórico, mientras que Otto Abel fue precisa y se coloca entre los dialectos dóricos del norte. | Already, ° F. G. fall, supported by Herodotus, identified the Macedonian as a Doric dialect, while Otto Abel was precise and placed between the northern Doric dialects. |
Precisamente por la importancia que tiene este proyecto, el pasado mes de julio con el presidente búlgaro Parvanov y el macedonio Trajkovski hicimos una gira por nuestros países con el objetivo de sensibilizar aún más a la opinión internacional. | Precisely in view of this importance, I, along with the Bulgarian President Parvanov and Trajkovski of Macedonian, undertook a tour of the three respective Countries, in the aim of making international opinion even more aware of the project. |
El macedonio se ha visto influenciado por diversos idiomas. | It has been influenced by numerous other languages. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!