En el kilómetro 17, en Motta Motta Camastra Fondaco en la zona, es el acceso a las Gargantas de Alcántara, donde se puede pasar por una larga escalinata que el lecho del río y caminar local o por medio de ascensores Privados de Pago. | At kilometer 17, in Motta Camastra Motta Fondaco in area, is access to the Alcantara Gorges, where you can go through a long stairway to the local riverbed and walk or by means of lifts Private fee. |
La cocina mira hacia el mar y el lecho del río. | The kitchen looks towards the sea and river bed. |
Ya debemos de estar sobre el lecho del río. | We must have been on the river bed. |
Mientras tanto, el pueblo se apresuró a cruzar el lecho del río. | Meanwhile, the people hurried across the riverbed. |
Tuvo que ser desechado cuando el lecho del río de la caída se secó. | It had to be scrapped when the fall's river bed dried up. |
Tengo que vigilar el lecho del río. | I have to watch the river bed. |
En los acuaterrarios encontrarás peces, reptiles y anfibios que habitan el lecho del río. | In the aquariums you will find fish, reptiles and amphibians that inhabit the river bed. |
El puente ofrece magníficas vistas del empinado valle forestal y el lecho del río. | The bridge offers great views of the steep forest valley and the riverbed below. |
Tú sigue el lecho del río, eso te llevará a la frontera, ¿De acuerdo? | You follow the riverbed. That will take you to the border, all right? |
Aquí está el lecho del río. | Here's the river bed. |
