Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
El 29 de septiembre el jesuita francés Marcel Chapín fue nombrado viceprefecto del ASV.
On 29 September the French Jesuit, Marcel Chappin, was nominated vice-prefect of the VSA.
Una vez más el jesuita, infatigable, se entregó a la gente ayudándola como podía.
Once again the indefatigable Jesuit moved among people aiding them in any way he could.
Todo se inició en 1972, cuando el jesuita suizo Hans Roth empezó la recuperación del rico y vasto patrimonio artístico jesuita de Bolivia.
It all began in 1972 when the Swiss Jesuit Hans Roth started to take care of the rich and wide Jesuit patrimony in Bolivia.
Por último, algunos recordarán que el Papa Francisco había comentado que el jesuita salvadoreño asesinado Rutilio Grande podría ser el siguiente en ser beatificado después de Mons.
Finally, some will remember that Pope Francis commented that the slain Salvadoran Jesuit Rutilio Grande could be the next after Romero to be beatified.
Por último, algunos recordarán que el Papa Francisco había comentado que el jesuita salvadoreño asesinado Rutilio Grande podría ser el siguiente en ser beatificado después de Mons. Romero.
Finally, some will remember that Pope Francis commented that the slain Salvadoran Jesuit Rutilio Grande could be the next after Romero to be beatified.
Procuraduría de las Misiones: (esquina calles Perú y Alsina) Aquí funcionaba la administración de las misiones jesuíticas y una botica organizada por el jesuita irlandés Thomas Falkner.
Attorney Missions office: (Peru and Alsina corner) Here used to work the Jesuit mission administration and a pharmacy organized by the Irish Jesuit Thomas Falkner.
Afortunadamente, y en este caso concreto, podemos congratularnos de que el jesuita español y otros españoles, y otros ciudadanos en general, estén libres.
Fortunately, in this particular case, we can welcome the fact that the Spanish Jesuit and other Spaniards, as well as other Community citizens, have been released.
Por otra parte, no cabe duda tampoco de que Francisco, el jesuita listo, permite que Küng tenga la impresión de que el dogma infaliblemente definido ahora puede ser desafiado.
On the other hand, there is little doubt that Francis, the clever Jesuit, gave Küng the impression that an infallibly defined dogma may now be questioned.
Habrá que esperar hasta fines del siglo XVI, para que, después de una prolija encuesta, el jesuita español Diego de Ledesma nos presente las cuatro razones por las que la Compañía se dedica a la educación superior [xiii].
We have to wait until late in the 16th century when the Spanish Jesuit Diego Ledesma was finally able, after long inquiry, to list four reasons for promoting the Jesuit involvement in higher education.
Acompañaba al metropolitano Nikodim en aquellos encuentros para hacer de intérprete de ruso al Papa el jesuita español Miguel Arranz, entonces vicerrector del Russicum y a quien Nikodim no había tardado en llamar a Rusia para que diera clases de teología en la Academia teológica de San Petersburgo.
Accompanying Metropolitan Nikodim at those meetings and acting as Russian interpreter for the Pope was the Spanish Jesuit Miguel Arranz, then vice-rector of the Russicum whom Nikodim had not been slow to call to Russia to give courses in theology at the Theological Academy of Saint Petersburg.
Palabra del día
la lápida