Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
El carácter predominante es el informativo.
The predominant character of the content is informative.
Actualmente el informativo mensual y la puesta al día de la página web del YWPC son hechos por los voluntarios en línea de la ONU.
Currently the monthly newsletters and the YPWC website updates are carried out by UN Online Volunteers.
Es para eso que existe el informativo interno Interconectado, imprimido trimestralmente y que trae a los empleados de Peccin las más importantes noticias sobre Peccin y nuestro negocio.
That is why the Interconnected internal newsletter exists. It is printed quarterly and provides Peccin employees with important news about Peccin and our business.
Durante el último trimestre de 2008, la mayoría de las vulneraciones graves de Telemadrid se localizaron en el informativo matinal (28%) y el 25% en las series.
During the last quarter of 2008, the majority of Telemadrid's serious infractions were presented in the morning news broadcast (28%) and the series (25%).
Éstas se han cometido en mayor medida entre las los magazines de la cadena (141), seguidos por el informativo matinal (71) y las autopromociones de la cadena (41).
These were mostly committed by the magazine shows (141), followed by the morning news programme (71) and the networks' own publicity (41).
Señor Presidente, señor Comisario, anteayer hubo una noticia estrella en el informativo danés de mayor audiencia que quiero pedirle que comente.
Mr President, Mr Commissioner, the day before yesterday, there was a leading news item in the most popular Danish news programme, which I would ask you to comment on.
Telediario 1 La primera edición del Telediario de TVE cuenta con una audiencia de 2.029.000 espectadores que lo convierten en el informativo líder de audiencia en la franja horaria de la sobremesa (Barlovento Comunicación, 2017).
Telediario 1 The first edition of TVE's Telediario has an audience of 2,029,000 viewers, which makes it the leading newscast in terms of audience in the lunchtime slot (Barlovento Comunicación, 2017).
La suma de las cuotas de pantalla de los programas Caiga Quien Caiga, El Guiñol y el Informal superaron en más de la mitad el total de espectadores que vieron el informativo con más audiencia del momento (TVE 1).
The sum of the audience share of the programmes Caiga Quien Caiga, El Guiñol and el Informal exceeded the total viewers who watched the most popular news programme at the time (TVE1).
En el informativo cultural diario de la 2ª cadena de Televisión Española, Miradas 2, aparece un reportaje de la presentación de la muestra de la XVII Bienal de Arquitectura de Chile, realizada en el Pabellón Mies van der Rohe de Barcelona.
In the cultural daily news of the 2nd Spanish television, Miradas 2, appears a report of the exhibition's presentation of the XVII Bienal de Arquitectura de Chile, held in the Mies van der Rohe pavilion in Barcelona.
La Sexta entrevista a Yolanda Martínez para el Informativo de fin de semana, pulseaquípara ver la noticia íntegra.
La Sexta interviews Yolanda Martínez for the Weekend news, clickhereto watch the full piece of news.
Palabra del día
oculto