Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Si funciona, será el golpe maestro del siglo.
If it works, it will be the artistic coup of the century.
Este podría ser el golpe maestro del primer ministro.
This could be the PM's masterstroke in one fell swoop.
Ese es, a mi parecer, el golpe maestro de mi carrera.
Now this is what I consider to be the highlight of my career.
Pero el golpe maestro de la empresa lo dio su hijo: Edwin T. Holmes.
But the greatest coup for the company was achieved by his son Edwin T. Holmes.
Seguramente el golpe maestro causó muchos daños al país y al hombre común.
The masterstroke has certainly caused a lot of damage to the country and the common man.
Ese es el golpe maestro.
That's a major media coup.
Y esto fue el golpe maestro: en un momento en que nadie pensaba de otra cosa que la medicina del niño, Inserte otro Cliffhanger fuera, desconectado de la trama continua pero con esta interfiriendo.
And this was the masterstroke: at a time when nobody thought of anything but the child medicine, Insert another Cliffhanger outside, disconnected from ongoing plot but that with this interfering.
Logrando el golpe maestro que le ha permitido conservar un carácter auténticamente provenzal adquiriendo un aura internacional chic, Saint-Tropez sigue a la vanguardia de la moda.
It has pulled off the spectacular feat of managing to retain its authentically Provençal character while doffing an aura of international chic, and it is still the height of fashion!
Palabra del día
la capa