Con el fervor de compartir su amor con los demás. | With fervor to share his love with others. |
La respiración de la vida Brahmin es el fervor y entusiasmo. | The breath of Brahmin life is zeal and enthusiasm. |
Lo que falta no es el fervor revolucionario de las masas. | What is missing is not the revolutionary fervour of the masses. |
El sábado el fervor popular estaba en pleno apogeo. | On saturday the popular fervour was at its peak. |
Como Clube denota, el fervor religioso es paralelo a los eventos cósmicos. | As Clube notes, this religious fervor parallels cosmic events. |
Además, uno no debería asociar el fervor con la cualidad del médium. | Moreover, one should not associate fieriness with mediumism. |
Meyer, con el fervor de un nuevo evangelista, influencio a J. Wilbur Chapman. | Meyer, with his new evangelistic fervor, influenced J. Wilbur Chapman. |
Los trabajadores aún tenían sus organizaciones y el fervor revolución estaba vivo. | The workers still had their organisations; the revolutionary fervour was still alive. |
F.B. Meyer, con el fervor de un nuevo evangelista, influencio a J. Wilbur Chapman. | F.B. Meyer, with his new evangelistic fervor, influenced J. Wilbur Chapman. |
Sus sermones fueron preparados y entregados con la franqueza y el fervor evangélico minuciosamente. | His sermons were painstakingly prepared and delivered with directness and evangelical fervor. |
