Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No hay lugar para el fariseísmo en la vida de cualquier persona. | There is no room for Pharisaism in the life of any person. |
¿Qué es el fariseísmo? | What is Self-Righteousness? |
Aunque esos son algunos de los vicios más evidentes, hay otros, como por ejemplo el odio, el resentimiento, el orgullo, los celos, el fariseísmo, la ira, el pesimismo, la manía de criticar, de decir mentiras o de engañar. | These are some of the most obvious vices, but there are others: hatred, bitterness, pride, jealousy, self-righteousness, anger, negativity, criticalness, and lying and deception, to name a few. |
Me complace que los conservadores británicos ya no se reúnan con su partido en el PPE pero no puedo haber sido yo el único que se ha desconcertado por el fariseísmo que he escuchado por la otra parte durante el debate. | I am delighted that the British Conservatives no longer sit with his party in the European People's Party, but I cannot have been alone in being put off by the Pharisaical self-righteousness that we have heard from the other side during this debate. |
Somos buenos para olfatear el fariseísmo en los otros, pero nos cuesta percibirlo en nosotros mismos. | We are good at smelling self-righteousness in others, but we find it difficult to perceive it in ourselves. |
El fariseísmo es la actividad religiosa aparte del principio interior de vida. | Pharisaism is religious activity apart from the inward principle of life. |
El fariseísmo, el orgullo y la arrogancia os pueden llevar otra vez a cometer fallos. | Self righteousness, pride and arrogance can again lead you to failures. |
El fariseísmo se origina cuando la obediencia no es el resultado del principio interior de la gracia. | Pharisaism originates when obedience is not the outcome of the inner principle of grace. |
El fariseísmo y la hipocresía son las características principales de esta ala del Parlamento y lo hemos vivido repetidamente. | Self-righteous hypocrisy is the main feature of this wing of the European Parliament, and we have experienced it again and again. |
¡La separación sin la regeneración produce el Fariseismo y nada más! | Separation without regeneration produces Phariseeism and nothing else! |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!