Reposa en depósitos con las lías hasta el embotellado. | The wine stays in deposits on the lees until bottling. |
Durante el embotellado se hace una pequeña adición de azufre (15-20 mg/l). | During bottling a small addition of sulfur (15–20 mg/l) is done. |
Durante el embotellado el vino ni se clarifica ni se filtra. | During bottling the wine is neither clarified nor filtered. |
Durante más de 150 años, nuestros vinos jóvenes parejas mayores hasta el embotellado. | For over 150 years, our young wines mature to bottling. |
Tras el embotellado, el vino madura durante otros tres meses antes de la liberación. | After bottling, the wine matures for another three months before release. |
Tras el embotellado, permanece en los nichos para su afino. | After bottling, it is kept in niches in order to gain afino. |
No se añaden azúcares durante el embotellado. | No sugars are added during bottling. |
El vino permanece en cubas de acero inoxidable a temperatura controlada hasta el embotellado. | The wine is kept in temperature controlled stainless steel tanks until bottling. |
Presentar un video email del trayecto de su vino desde la cosecha hasta el embotellado. | Present an email video of your wine's journey from harvest to bottling. |
Luego se realizan la estabilización y el embotellado con filtrado con malla estrecha. | The wine is then stabilised and bottled after small-mash filtering. |
