Para terminar, el eje cafetero es mucho más de lo que crees. | To finish, the coffee axis is much more than you think. |
Se ha convertido en uno de los lugares mas importantes para el turismo en el eje cafetero. | It has become one of the most important places for tourism in the coffee sector. |
En Colombia son más de 535 mil vehículos convertidos a gas natural, de los cuales 17.245 se encuentran en el eje cafetero, y puntualmente 4.034 en Manizales. | In Colombia there are more than 535,000 vehicles running on natural gas, of which 17,245 are in the Coffee Region, including 4,034 in Manizales. |
Junto con la ayuda espiritual, se vienen desarrollando diversas iniciativas para obtener asimismo ayuda material a las víctimas del terremoto, que afectara principalmente el eje cafetero del país. | Together with the spiritual help, it has developed many initiatives to obtain material help for the victims of the earthquake that mainly affected the coffee production region. |
Hansa tours expertos en turismo en bogotá y colombia, también alquiler de casas y fincas en: cundinamarca, tolima, el eje cafetero, boyacá, los llanos y el mar caribe. | Hansa tours tourism experts in Bogota and Colombia, also rent of houses and farms in Cundinamarca, Tolima, the coffee, Boyaca, plains and the Caribbean Sea. |
Para conocer más sobre el Eje Cafetero haga click aquí. | To learn more about the Coffee Region, click here. |
Utilice esta emocionante ciudad como punto de partida hacia el Eje Cafetero o la Región cafetalera de Colombia. | Use this vibrant city as a jumping off point for Eje Cafetero or the Coffee Region of Colombia. |
Según datos de Efigas en el Eje Cafetero, el año anterior se completaron 41.000 vehículos que transitaron con gas natural. | According to data from Efigas, the previous year there were 41,000 vehicles transiting with natural gas. |
El Eje Cafetero se localiza en el centro del occidente de Colombia y forma parte de la región andina, sobre las cordilleras Occidental y Central. | The Coffee Axis is located in the center of western Colombia and is part of the Andean region, on the Western and Central Cordilleras. |
La zona en el noroeste de Colombia conocida como el Eje Cafetero está formada por tres departamentos: Caldas, Quindío y Risaralda. | The Colombian coffee-growing axis (known as the Eje Cafetero in Spanish), located in the northeast of the country, is comprised of three departments: Caldas, Quindío and Risaralda. |
