Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No tenía sentido porque el descampado carecía de cualquier interés.
It made no sense because the clearing lacked any interest.
Pero ahora estamos acá, solos en el descampado, por las nuestras.
But now we're here, alone in the wilderness, all by ourselves.
Y tendríamos que hacer frente a la guardia aquí en el descampado.
And we'd have to face the armed guard here in the open.
Sobre la cabeza, una ventana, el descampado más allá de la imagen.
Above his head is a window, an open space beyond the image.
¿Qué hacía a esas horas en el descampado?
Why were you in the woods at that hour?
¿Puedo jugar en el descampado?
Can I go play on the ground?
Aunque el descampado está lleno de hombres sangrando, seis hombres mas siguen en pie.
Though the clearing is strewn with bleeding bodies, six men still stand.
Está afuera en el descampado.
It's out in the open.
La dejé en el descampado.
I left it back in the lot.
Todas las luces de la ciudad, el descampado de las afueras está a oscuras.
All the lights of the city, the wasteland of the outskirts is in the dark.
Palabra del día
el acertijo