Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
En mi opinión, el desacoplamiento es éticamente inadmisible. | In my opinion, decoupling is ethically unacceptable. |
En otros continentes el desacoplamiento ha fracasado como instrumento. | On other continents, decoupling as an instrument has failed. |
El principal problema de la propuesta de la Comisión es el desacoplamiento. | The main problem with the Commission's proposal is decoupling. |
¡Cuidado con los diversos menús sobre el desacoplamiento! | Beware of the various menus on decoupling! |
La primera es el desacoplamiento. | The first is decoupling. |
Sin embargo, el desacoplamiento de los pagos directos también puede presentar una serie de desventajas. | But decoupling direct payments can also have its disadvantages. |
Siempre actuamos como si el desacoplamiento fuera a privar a los productores de tabaco de la prima. | We always act as if decoupling would deprive tobacco-growers of the premium. |
Estoy completamente de acuerdo con la opinión del Comisario sobre el desacoplamiento y le doy todo mi apoyo. | I very much agree with the Commissioner's views on decoupling and very much support them. |
Con 3scale API Management, puede aprovechar gran parte de las API y sus beneficios con el desacoplamiento de los servicios. | With 3scale API Management you can make the most of APIs and benefit from decoupling services. |
El criterio de la referencia histórica de los pagos no puede ser utilizado para establecer la ayuda única y el desacoplamiento. | The notion of a reference period cannot be used to establish single payment and decoupling. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!