Tenemos esperanza porque vemos venir el día en que los cubanos tendrán la libertad con la que sueñan desde hace siglos, la libertad que es el derecho natural y eterno de toda la humanidad. | We have hope because we see a day coming when Cubans will have the freedom of which they have dreamed for centuries—the freedom that is the eternal birthright of all mankind. |
Creemos que la libertad es el derecho natural de todos. | We believe that freedom is the birthright of all. |
Ese es el derecho natural, es el mundo de la naturaleza. | It is natural right, it is the world of nature. |
Es evidente que no todas las religiones respetan el derecho natural. | It is well known that not all religions respect natural law. |
Incluso el derecho natural en sí mismo puede sufrir un revés. | Even natural justice itself may suffer a set-back. |
Creemos que la libertad es el derecho natural de todo hombre, mujer y niño. | We believe that freedom is the birthright of every man, woman and child. |
Ahora bien, ¿qué es lo que ellos llaman el derecho natural? | Now, what do they call natural right? |
Con cada respiración, estoy experimentando el derecho natural del donante y de la recepción. | With every breath, I'm experiencing the natural law of giving and receiving. |
Afirmación: Con cada respiración, estoy experimentando el derecho natural del donante y de la recepción. | Affirmation: With every breath, I'm experiencing the natural law of giving and receiving. |
La lactancia materna en todas partes - el derecho natural! | Breastfeeding everywhere - the natural right! |
