Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Nutricionalmente, el cultivar Tanzania presentó ventajas comparativas sobre Mombasa. | Nutritionally, the Tanzania cultivar presented comparative advantages over Mombasa. |
Actualmente, el cultivar más extendido de lichis en EE.UU. y México lleva su nombre. | Currently, the most widespread cultivar of lychee in the United States. And Mexico bears his name. |
Pueden ser utilizadas para el médico, el cultivar, fabricación y campos de la producción, apenas para nombrar algunos. | They can be used for the medical, farming, manufacturing and production fields, just to name a few. |
El porqué de los festivales gastronómicos Tradición Los festivales gastronómicos se consideran tan antiguos como el cultivar la tierra. | Why food festivals The legacy Food festivals are considered as ancient as harvesting from nature. |
El contenido de Chl aumentó en el cultivar Es bajo DS entre el 5 y 7 DAT en comparación con el de plantas WW. | The Chl content increased in the Es cultivar under DS from 5 to 7 DAT compared to WW plants. |
Por ejemplo, el cultivar otras relaciones como amistades y de familiares que pueden ayudarlo cuando se trata de eso que usted tanto anela. | For example, cultivating other healthy relationships such as friendships and family can help when it comes to a longing you may have. |
Esto implica el cultivar la apertura al otro desde el mutuo respeto y el empeño progresivo por desarrollar técnicas de apertura personal, escucha y empatía. | This implies cultivating openness to others in mutual respect and a growing willingness to develop skills of self-disclosure, listening and empathy. |
La consolidación de las instituciones, la promulgación de leyes adecuadas y el cultivar el respeto mutuo, todo puede ayudar a establecer una sociedad de armonía religiosa y comunitaria. | Building institutions, enacting appropriate laws and cultivating mutual respect can help establish a society of religious and communal harmony. |
Esta es la razón del porque la Enseñanza pone tanto énfasis en la purificación del pensamiento, la ampliación de la conciencia y el cultivar el corazón. | That is why the Teaching puts such stress on the purification of thought, the broadening of consciousness, and cultivation of the heart. |
Cabe resaltar que en el cultivar Chino Rojo se observó un número promedio de seis ramas, y en los demás estuvo próximo a las cuatro. | It should be noted that in the Chino Rojo cultivar an average number of six branches was observed, and in the others, it was close to four. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!