Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Quizás deba pagar el copago de Medicare por este procedimiento adicional.
You may need to pay the Medicare co-payment for this extra procedure.
Nosotros verificaremos sus beneficios y nosotros haremos nuestro mejor esfuerzo para calcular el copago estimado.
We'll verify your benefits and we'll do our best to calculate your estimated co-payment.
¿Qué es el copago?
What is copayment?
Si bien nuestra cantidad autorizada puede ser de $100, solo sigues pagando el copago de $25.
Even though our allowance may be $100, you still pay just the $25 copayment.
Por ejemplo, el medicamento Metformin para la diabetes cuesta alrededor de $4 por el suministro de un mes, mientras que el copago promedio es de $11.
For example, the diabetes medication Metformin costs about $4 for a month's supply, while the average copay is $11.
Determinar el ingreso contable (restar la línea 6 de la línea 5) $ (El ingreso contable se utiliza para determinar la elegibilidad y el copago) 8.
Determine countable income (subtract line 6 from line 5) $ (Countable income is used to determine eligibility and copayment) 8.
Si bien los análisis en sí mismos son gratis, en la mayoría de los casos, usted tendrá que abonar el copago requerido para ver al médico que los ordene.
Although the tests themselves are free, in most cases you still pay the required copay to see the doctor who prescribes them.
Esto significa que se cuenta los planes para los que tenemos un acuerdo y solo le pedirá que pagar el copago autorizado en el momento del servicio.
This means that we will bill those plans for which we have an agreement and will only require you to pay the authorized co-payment at the time of service.
Esto significa que vamos a facturar los planes para los que tenemos un acuerdo y solo le exigirá que pagar el copago autorizado en el momento del servicio.
This means that we will bill those plans for which we have an agreement and will only require you to pay the authorized co-payment at the time of service.
Maldonado abre la puerta de su refrigerador roto y apunta a un frasco que contiene algunas gotas de insulina, el último de sus suministros hasta que pueda pagar el copago de $3 por los reabastecimientos y busque transporte hasta la farmacia.
Maldonado opens the door to his broken refrigerator and points to a vial that holds a few drops of insulin—the last of his supplies until he can afford the $3 copay for refills and find a ride to the pharmacy.
Palabra del día
la capa