copago
- Ejemplos
Quizás deba pagar el copago de Medicare por este procedimiento adicional. | You may need to pay the Medicare co-payment for this extra procedure. |
Nosotros verificaremos sus beneficios y nosotros haremos nuestro mejor esfuerzo para calcular el copago estimado. | We'll verify your benefits and we'll do our best to calculate your estimated co-payment. |
¿Qué es el copago? | What is copayment? |
Si bien nuestra cantidad autorizada puede ser de $100, solo sigues pagando el copago de $25. | Even though our allowance may be $100, you still pay just the $25 copayment. |
Por ejemplo, el medicamento Metformin para la diabetes cuesta alrededor de $4 por el suministro de un mes, mientras que el copago promedio es de $11. | For example, the diabetes medication Metformin costs about $4 for a month's supply, while the average copay is $11. |
Determinar el ingreso contable (restar la línea 6 de la línea 5) $ (El ingreso contable se utiliza para determinar la elegibilidad y el copago) 8. | Determine countable income (subtract line 6 from line 5) $ (Countable income is used to determine eligibility and copayment) 8. |
Si bien los análisis en sí mismos son gratis, en la mayoría de los casos, usted tendrá que abonar el copago requerido para ver al médico que los ordene. | Although the tests themselves are free, in most cases you still pay the required copay to see the doctor who prescribes them. |
Esto significa que se cuenta los planes para los que tenemos un acuerdo y solo le pedirá que pagar el copago autorizado en el momento del servicio. | This means that we will bill those plans for which we have an agreement and will only require you to pay the authorized co-payment at the time of service. |
Esto significa que vamos a facturar los planes para los que tenemos un acuerdo y solo le exigirá que pagar el copago autorizado en el momento del servicio. | This means that we will bill those plans for which we have an agreement and will only require you to pay the authorized co-payment at the time of service. |
Maldonado abre la puerta de su refrigerador roto y apunta a un frasco que contiene algunas gotas de insulina, el último de sus suministros hasta que pueda pagar el copago de $3 por los reabastecimientos y busque transporte hasta la farmacia. | Maldonado opens the door to his broken refrigerator and points to a vial that holds a few drops of insulin—the last of his supplies until he can afford the $3 copay for refills and find a ride to the pharmacy. |
Veteranos inscritos los Grupos de Prioridad 2 hasta el 6 deben pagar $8 por suministros de medicamentos cada 30 días o menos; el copago máximo para medicamentos en el año calendario 2012 es de $960 por medicamentos para enfermedades no relacionadas con el servicio. | Veterans enrolled in Priority Groups 2 through 6 are charged $8 for each 30-day or less supply of medication; the maximum copay for medications that will be charged in calendar year 2012 is $960 for nonservice-connected medications. |
El copago se determina según el ingreso del padre/madre y se calcula según las normas de WAC 388-290-090. | Copayment is determined by the parent's income and calculated by WAC 388-290-090 rules. |
¿Cuál es el copago y los deducibles que debo pagar bajo mi plan? | What are the copayments and deductibles that I must pay under my plan? |
Y TennCare no paga el copago de las medicinas de venta con receta que Medicare cubre. | And TennCare does not pay the co-pay for the prescriptions Medicare covers. |
El deducible de Parte B es $140 y el copago de Parte B es 20%. | Part B deductible is $140 and the Part B copayment is 20%. |
Conoce el copago de tu plan de salud para este tipo de equipo médico (generalmente es del 20%). | Know your insurance plan's copay for medical equipment (often 20 percent). |
Si necesita ayuda con el copago de Rituxan, podemos derivarle a una fundación independiente de asistencia al copago. | If you need help with your co-pay for Rituxan, we can refer you to an independent co-pay assistance foundation. |
Si necesita ayuda con el copago de VENCLEXTA, podemos derivarle a una fundación independiente de asistencia al copago. | If you need help with your co-pay for VENCLEXTA, we can refer you to an independent co-pay assistance foundation. |
Si necesita ayuda con el copago de Tarceva, podemos derivarle a una fundación independiente de asistencia al copago. | If you need help with your co-pay for Tarceva, we can refer you to an independent co-pay assistance foundation. |
Si necesita ayuda con el copago de XOLAIR, podemos derivarle a una fundación independiente de asistencia al copago. | If you need help with your co-pay for XOLAIR, we can refer you to an independent co-pay assistance foundation. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!