el chiche
Ver la entrada para chiche.

chiche

el chiche(
chee
-
cheh
)
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
sustantivo masculino
1.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(bonito)
Regionalismo que se usa en Bolivia
(Bolivia)
Regionalismo que se usa en Paraguay
(Paraguay)
(Río de la Plata)
a. lovely (adjetivo)
¡Qué prolija y ordenada que sos! ¡Tenés el taller hecho un verdadero chiche!You're so neat and tidy! Your workshop is really lovely!
b. sweet (adjetivo)
Mi padre se compró un auto que es un verdadero chiche.My father bought himself a really sweet car.
2.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(juguete) (Río de la Plata)
a. toy
Desde que tengo hijos la casa está repleta de chiches por todas partes.Now that I have kids, there are toys all over the house.
3. (adorno)
Regionalismo que se usa en Chile
(Chile)
a. trinket
Conservo los chiches dorados con los que mi madre adornaba las cortinas.I'm keeping the golden trinkets my mother used to decorate the curtains with.
4.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(cosa bonita)
Regionalismo que se usa en Bolivia
(Bolivia)
Regionalismo que se usa en Paraguay
(Paraguay)
(Río de la Plata)
a. lovely (adjetivo)
El imperdible decorado que nos regaló tu hermana en la boda es un chiche.The decorated safety pin your sister gave us at her wedding is really lovely.
Significa que un sustantivo puede ser masculino o femenino, dependiendo del género del sustantivo al que se refiere (p. ej. el doctor, la doctora).
sustantivo masculino o femenino
5.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(anatomía)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
a. breast
Después del divorcio, Susan se hizo agrandar los chiches.After she divorced her husband, Susan had her breasts enlarged.
b. boob
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Esa chica no lleva sostén y los chiches se le mueven al andar.That girl is not wearing a bra, and her boobs wobble when she walks.
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
adjetivo
6.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Una palabra o frase que no se usa en el habla contemporánea y que se reconoce como típico de otra década (p. ej. haiga).
(anticuado)
(fácil)
Regionalismo que se usa en Centroamérica: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica y Panamá
(Centroamérica)
a. easy
El examen fue chiche. No estudié nada pero me fue bien.The test was easy. I didn't study at all, but it went fine.
b. simple
Cambiar una llanta ponchada es chiche, así que ¿para qué pedirle a otro que lo haga?Changing a flat tire is simple, so why ask somebody else to do it for you?
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce el chiche usando traductores automáticos
Palabra del día
el hombre lobo