Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Y Él las extiende como quiere por el cielo, las fragmenta y ves que sale de dentro de ellas el chaparrón. | He spreads them as He will in heaven and disperses them, so that you can see the rain falling from their midst. |
Mas el chaparrón llegará incluso hasta sus secos corazones. | But the shower will reach even their dry hearts. |
No ha funcionado desde el chaparrón. | It hasn't been working since the cloudburst. |
Después de la Degeneración le siguió la marea plena y el chaparrón de literatura Talmúdica-chauvinista. | After Degeneration followed the full tide and spate of Talmudic-chauvinist literature. |
Creo que el chaparrón ya ha pasado. | I think the shower's passed. |
Tras el chaparrón de datos, el NRS Show continuó de la mano de Melissa y Hudson. | After the flurry of data, Show the NRS continued hand and Melissa Hudson. |
Se dirigió hacia Paneki y cruzó el jardín con rapidez, sin tener en cuenta el chaparrón. | He headed for Paneki and quickly crossed the garden, unaware of the downpour. |
Y el pobre Damien aguantando el chaparrón, eso sí, sin perder el hilo y haciendo de taquígrafo para nosotros. | And poor Damien enduring the rain, we never lose track and making stenographer for us. |
No voy a sentarme ahí a aguantar el chaparrón mientras tú te escondes en la habitación y te desmadras con Pat Benatar. | I am not gonna sit here taking the heat while you go hide in your room blasting Pat Benatar. |
Es un poco injusto que sea la comisaria Bjerregaard quien esté aquí esta noche para aguantar el chaparrón en lugar de Sir Leon Brittan. | It is a little unfair that we have Commissioner Bjerregaard here tonight to take the flak rather than Sir Leon Brittan. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!