Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Numerosas vertientes aparecen a los costados alimentando el cauce principal de la quebrada. | Numerous slopes appear to the sides feeding the main bed of the gulch. |
La longitud del terraplén usualmente comprende el cauce principal del arroyo o río. | The length of the embankment usually comprises the main channel of the stream or river. |
Entre ellas, se sitúa el cauce amplio y cubierto de gravas del río Ara. | Among them is situated the wide, gravel-covered riverbed of the Ara River. |
Muestreos bimensuales de las aguas en el cauce del rió San San. | Analyzing water from the San San River channel twice a month. |
No han descubierto el secreto de cómo guiar la corriente viva hacia el cauce acertado. | They have not discovered the secret of how to guide its living stream into the right channel. |
Así no para el aeropuerto de Munich-Riem, más precisamente, su Inicio - y el cauce. | So also for the Munich riem airport, the more accurate the Start- and runway. |
Desde Laguna Blanca el sendero se dirige al sur, bordeando el cauce seco de una larga quebrada. | From Laguna Blanca the trail continues to the south, going along the dry riverbed of a long ravine. |
Ninguna necesidad de aterrizar en un punto fijo en el cauce. | No need to land on a fixed point on the runway. |
Está situada sobre el cauce del río Segura. | It is located on the bed of the Segura river. |
Sobre la izquierda se ve el cauce del río Limay. | On the left you leave the bed of the river Limay. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!