Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Después de cenar, vea cómo bailan el cancán francés en la cuna parisina del cancán.
After dinner, see the French Cancan performed in the Parisian home of the Cancan.
Después de una cena con caviar y langosta, ternera e intenso queso St Marcellin, vea cómo bailan el cancán francés en la cuna parisina del cancán.
After dinner of caviar and lobster, veal and rich St Marcellin cheese, see the French Cancan performed in the Parisian home of the Cancan.
Como si el Moulin Rouge no tuviera bastante con haber inventado el cancán francés, el cabaret va más lejos y bate con frecuencia sus propios récords.
A Record-holder As if it wasn't enough to have invented the French Cancan, the Moulin Rouge continues to go above and beyond expectations.
Las entradas para el Moulin Rouge se agotan con meses de antelación, por lo que le aconsejamos hacer reserva anticipada para no perdérselo.Después de cenar, vea cómo bailan el cancán francés en la cuna parisina del cancán.
Moulin Rouge Paris sells out months in advance, so book ahead to avoid disappointment.After dinner, see the French Cancan performed in the Parisian home of the Cancan.
Sí, Hilda y yo tenemos talento para el cancán.
Yes, Hilda and I seem to have a talent for the can-can.
No bailaremos el cancán durante una temporada, si le preocupa.
We won't do the cancan for a while, if that's what's worrying you.
Me han dicho que aquí podría ver el cancán de verdad.
I was told I might see the cancan here the real cancan.
¿Así que quieres bailar el cancán?
You want to dance the cancan?
Solo puedo tararear el cancán, pero el oficial médico dice que no puedo.
All I can do is cancan, and the corpsman says I can't cancan.
Por eso bailaste el cancán y por eso creíste que te había mentido.
That was why you presented the cancan, and why you thought I lied to you.
Palabra del día
emocionado